Mike Stone and I regularly share our work with each other on social media. Often it seems, one of us will write a poem and the other will pull up a poem with a connection. As though we grew up in the same time period, similar context, with similar life events. Which I suspect is true. With pleasure, I share these two—Mike posted his recently, and I pulled mine out of my archives.
06 January 2018—Update
CBS News reports that the CDC will soon hold a briefing to inform us of what citizens can do to prepare for a nuclear war, given current tensions with North Korea. These two poems, in this new context, shift from a tone of nostalgia to one of warning and reminder.
Hiding Under My Desk
Mike Stone
Raanana, September 20, 2016
I remember back in fifty-six
When we were kids in school
Being taught to hide underneath my desk
During civil defense drills
To protect us from nuclear attack
Although I wondered why they’d attack a school
But our teacher told us we had a depot in town
And that kind of made sense
Although I didn’t know what a depot was
But I had my desk and I was good at hiding
So I was all set.
We didn’t know we were preparing for Death
But what did we know of Death then
Til I saw a documentary on television
About a small mushroom cloud far away
And a few minutes later there was a huge wind
That blew down houses and the skin off people.
I heard about the Rapture from our housekeeper
Which sounded like a nuclear attack.
My uncle moved to Australia that year
Probably thought it was another planet
Safe from A-bombs
It’s a wonder I survived.
Carousel
Michael Dickel
from the series, Touching the Dead
i
When he was four years old
his brothers told him
about bomb drills
Climb under the desk and Kiss Your Ass goodbye
He nearly wet his pants.
At five years old
he rode his first carousel
Terrified
of falling off the wood steed he hung on
for dear life
with no place to hide.
By his sixth birthday
schools discontinued bomb drills—
not because
the big A would not drop.
No. Because the desk
would melt away
leaving
no place to run.
ii
Now
he walks down a hospital corridor
turned art gallery.
Paintings on the wall
reveal
frozen rabbits
stopped tigers
captive flowers
farm and snow scenes
lined up.
Gathered at one end,
distorted and angry
carousel horses throw
their heads up
on white rag
paper.
iii
The last horse shrieks,
pulls reins
from unsteady hands—
desperately gallops from its stall
away
from the merry-go-round
away
from the orange fire glow
away
from the quiet moments
away
from so much death and illness
that come right after—
Categories: Poetry
Very visual.. I could see it all. Thank you for sharing.
LikeLiked by 1 person
Well done both of you … and yes those events are embeded in Americans of a certain generation. Thanks for sharing these to today, Michael.
LikeLiked by 1 person
I like how these two poems are similar yet from different perspectives, which speaks to how we all have our worldview when processing the same event. Thanks for sharing!
LikeLike
Every one takes me back as I grew up during that time. Well written.
LikeLiked by 1 person
Thank you, Renee.
LikeLike
Reminded me of Rilke’s poem The Carousel… 🙂
LikeLiked by 2 people
I’d never read that particular Rilke poem before. Thanks for pointing me toward it. I found a few translations, some obviously not good. Do you have a favorite one?
LikeLiked by 1 person
Steve’s favorite is translated by Edward Snow – that’s the one he’s read to me. But he says it sounds best in German – he understands about half, but reads with the translation alongside.
LikeLiked by 1 person
I’ll look for that one. Thanks!
LikeLiked by 1 person